How to use Korean Grammar V + (으)ㄹ 뻔하다
The Korean text pronunciation feature (🔊) is only available for Chrome, Edge, Safari, and Opera browsers.
Verb + ㄹ / 을 뻔하다
ㄹ - if a word ends in a vowel or ㄹ, 을 - if it ends in a consonant (except ㄹ)
In the Korean language, -ㄹ / -을 뻔하다 is used to indicate that something was about to happen but did not happen in the end. -ㄹ / -을 뻔하다 can be translated as "almost", "nearly".
See examples,
중요한 미팅에 늦을 뻔했어요.
Korean
중요하다
미팅
늦다
English
important
meeting
late
I was almost late for an important meeting.
중요하+ㄴ 미팅에 늦을 뻔하+였+어요.
버스를 놓칠 뻔했어요.
Korean
버스
놓치다
English
bus
to miss
I almost missed the bus.
버스를 놓치+ㄹ 뻔하+였+어요.
설거지를 하다가 접시를 깨질 뻔했습니다.
Korean
설거지하다
접시
깨지다
English
to wash the dishes
plate
to break
I almost broke a plate while washing the dishes.
설거지를 하다가 접시를 깨지+ㄹ 뻔하+였+습니다.
길이 미끄러우니까 넘어질 뻔했어.
Korean
길
미끄럽다
넘어지다
English
road
slippery
to fall
I almost fell because the road was slippery.
길이 미끄럽+으니까 넘어지+ㄹ 뻔하+였+어.
Quick reference (click to open)
Vowels: a, e, i, o, u
Consonants: b, c, d, f, g, h, j
Syllable: Bra-zil (2 syllables), Ar-gen-ti-na (4), In-di-a (3), Viet-nam (2), thin-king (2), beau-ti-ful (3), good (1)
Batchim: is a final consonant in a syllable. → Bra-zil (batchim: 'l'), Ar-gen-ti-na (batchims: 'r' and 'n'), In-di-a ('n'), Viet-nam ('t', 'm')
Romanization: is a conversion of text (not pronunciation ! ) from different writing system (Korean, Arabic, Russian, etc.) to the Roman (Latin) alphabet.
IPA: is an alphabetic system of phonetic (pronunciation) notation.
Noun: road, user, sister, table, sky
Pronoun: I, my, we, you, they, her
Verb: to go, to study, to think, to feel
Adjective: cold, kind, hungry, curious, expensive
Adverb: quickly, nicely, never, exactly, urgently
Preposition: from, to, on, in, with, till
Conjuction: and, because, if, but, while
Declarative sentence: I learn Korean.
Interrogative sentence: Do you learn Korean?
Imperative sentence: You must learn Korean!
Exclamative sentence: Wow, you learn Korean!
Verb / Adj. stem in Korean: part of a verb or adj. which is left after removing the last syllable -다 ( e.g. 가다 → 가, 예쁘다 → 예쁘, 듣다 → 듣 ).